实用韩语:在出租车上的一段对话

2010-01-13 10:14:39 来源:赴韩整形网

A. 안녕하세요, 손님 어디로 모실까요?

  B. 안녕하세요, 기사 아저씨 인천 공항으로 가려고 하는데요.

  A. ,우선 안전 벨트부터 착용하시죠.

  B. 알겠습니다. 근데 공항까지 가려면 얼마나 걸려요?

  A. 길이 막히지 않으면 삼사십분 걸립니다.

  B. 시까지는 충분히 도착할 있겠네요.

  A. 그래요, 시간이 충분해요, 근데 출국하시나 봐요?

  B. , 중국에 출장 가는 길이에요.

  A. 손님 도착하셨습니다. 결재는 카드로 하실 겁니까, 현금으로 하실 겁니까?

  B. 카드로 하겠습니다.

  A. , 여기 영수증과 카드입니다.

  B. 감사합니다.

  A. 다녀 가세요.

  A.您好,请问您到哪儿?

  B.您好,司机先生,想去仁川机场。

  A.好的,先寄好安全带吧。

  B.知道了,去机场需要多长时间?

  A.不堵车的话大概需要三四十分钟。

  B.点为止充分抵达(目的地)吧。

  A.是的,时间很充分,您要出国是吗?

  B.是,要出差到中国。

  A.客人已经到了,结算是刷卡还是现金?

  B.刷卡。

  A.好的,这是发票和卡。

  B.谢谢。

  A.您慢走。

  A. 어서오세요, 어디까지 가세요?

  B. 어언 문화 대학요.

  A. ‘삼환로 갈까요, ‘사환로쪽으로 갈까요?

  B. 어디로 가는 빨라요?

  A. 글쎄요, 지금이 퇴근 시간대라서, 어디로 가든 길이 많이 막힐 거예요.

  B. 큰일이네. 중요한 약속이 있는데. 그냥 아저씨가 알아서 빠른 길로       주세요.

  A. 그럼삼환로로가죠. ‘사환로 지금공사중이라차가아마 많이 막힐 거예요.

  B. , 안에 도착할 있을까요?

  A. 그건 힘들 같은데요.

  B. 어쨌든 알아서 빨리 가주세요.

  A.你好,你去哪儿啊?

  B.到语言文化大学。

  A.你想走三环还是四环。

  B.怎么走比较快。

  A.现在是下班高峰,哪儿都堵。

  B.遭了,我有很重要的约会。那您看怎么快就怎么走吧。

  A.那就走三环。四环正在施工,可能更堵。

  B.行,半个小时能到吗?

  A.我看够呛。

  B.那您尽量开得快一点儿吧。

相关阅读

更多